— Знаю, — ответил он, поглаживая ее лицо ладонью. Катарина замерла, не в силах выносить этих легких, как крылья бабочки, прикосновений.

— А скоро я и вас буду знать, — прошептал он, приближая рот к ее губам. — Я должен поскорее узнать вас.

Катарина ахнула, потому что его огромный фаллос коснулся ее бедер.

Вы так прелестны, миледи. Вы из тех женщин, которые снятся мужчинам по ночам, — пробормотал он.

Катарина вскинула на него глаза. Он и не подумал отодвинуться, и она остро ощущала его мужскую силу и то, что вскоре произойдет, если она не найдет способа как-то защитить себя. На мгновение она замерла — просто была не в состоянии шевельнуться.

Потом она стала извиваться, стараясь вырваться, но он только крепче прижал ее.

Вряд ли я могла вам сниться, пират, мы ведь встретились совсем недавно.

Пожалуй, я немного поторопился. — На его лице мелькнула улыбка. — Успокойтесь, милая, успокойтесь. Вы не можете выиграть в той любовной игре, которой мы занимаемся. У меня слишком большой опыт. Я не собираюсь вас обижать. Я хочу доставить вам наслаждение.

Катарина застыла, но только на мгновение.

Вы хотите меня обесчестить, не обижая? Так не бывает! И мужчина вроде вас никогда не сможет доставить мне наслаждение — никоим образом!

Он рассмеялся и обхватил рукой ее спину, притягивая к себе. И снова коснулся ее лица, кончиками пальцев, чуть-чуть.

Глупышка. Невинная, неискушенная. Катарину била дрожь. Его голос звучал слишком нежно.

Отпустите меня, — прошептала она.

Я могу доставить вам наслаждение всеми способами, какие только возможны, милая. И доставлю. — Он смотрел ей в глаза, не позволяя отвести их.

Вряд ли отчетливо понимая смысл его слов, она тем не менее вспыхнула. В ее голове промелькнули немыслимые, размытые образы — переплетенные тела мужчины и женщины. Мужчина крупный, смелый и светловолосый.

— Будет больно, но только на мгновение, — пробормотал он. — А потом будет такое наслаждение, что вы забудете обо всем, кроме вашего желания.



31 из 427